The manual contains a short story, which consists largely of the actual game texts. It is not quite clear why Tomahawk chose to anticipate the entire plot in that way.
Geisha is originally a French game, and somehow the translators couldn't quite agree on one name for the evil “Dragon Lubrique”. It is called “Lustful Dragon” on the box, mutates into a “Lubricious Dragon” in the game, and finally becomes a “Slimy Dragon” in the German version. Oily fellow, that.