The Pink Panther: Passport to Peril

aka: A Pantera cor de rosa: Passaporte para o Perigo, Den Lyserøde Panter På Hemmelig Mission I Udlandet, La Pantera Rosa en Misión Peligrosa, La Panthère Rose : Passeport pour le Danger, Na kłopoty Pantera, Pink Panthers gefährliche Mission, Rosa Pantern i Resa På Egen Risk, The Pink Panther's Passport to Peril, Vaaleanpunainen Pantteri - Matkalippu vaaraan
Moby ID: 7995

Windows 3.x credits (1996)

211 people (179 professional roles, 32 thanks) with 270 credits.

Wanderlust Interactive

President and CEO Catherine Heald
Executive Producer Jennifer Scanlin
Producer Jim McGrath
Game Design Emily Kapnek, Scott Burton, David Walls
Story & Script Emily Kapnek
Art Direction Brian Gaidry
Character Design and Layouts Brian Gaidry, Dave Sims, Iran Jackson
Project Managers Delphine Dobbs, Michael Gaylord, David Walls, Darron Sampson, Miguel Echegaray, Paulina Hamilton
Production Assistant J. C. Connors
Animation Directors Jim Petropoulous (Lt.), Jean Pierre Dillard, Michael Foran
Art and Animation Brian Gaidry, Michael Foran, Tom Bone, Jason Fruchter, TRUE, Jean Pierre Dillard, Sean Lattrell, Orlando Robles, Jim Petropoulous, Namho E, Ken Becker, Ralph Henriquez, James Edwards
Background Artists Ken Becker, James Edwards, Michael Foran, Brian Gaidry, Dave Sims, Iran Jackson
PDA Design True, James Edwards, Norm Christiansen
Print Stuff Chick Stephanie Ludwig
Technical Director Martin Silbernagl
Game Engine Programmer Mike Wu
Authoring Tool Programmers Brian Dolatowsky, Mike Wu, Mark P. Sullivan, David P. Wagner
PDA Programmers George DeLaura, Mike Wu
Installer Programmers Eric Reinhart, Holger Graefe
Authors Benno Hotz, Thorunn Sigfusdottir, Gordon Klimes, Mark Abrams, Mark Sullivan, Michael Gaylord, Delphine Dobbs
Additional Programming Bob Provencher, Nick Eastridge
Web Game Programmers Thorunn Sigfusdottir, Conroy Lee
Sound Design Jared Faber
Music Composed and Produced by Jared Faber
Sound Effects Michael Sinterniklaas
Sound Recording Jared Faber, Michael Sinterniklaas, Chris Bertolotti
Testers Marc Delsoin, Bernard Hsu, Manech Ibar, Jessica Violette, Chris Webb, Sanny Yoon
Research Director Paul Golin
Research Paul Golin, Anna Flattau, Patri Collins, Antonia Jimenez
Photo Editors Dian Lofton, Paul Golin
Research Interns Matt Haber, Keeanga Taylor
PDA Writers Paul Golin, Patri Collins, Anna Flattau
Marketing Anne Nizou-Webster, Jeff Gross, Jill Schwartz
Systems Administrator Steve Acker
Systems Administration Assistance Stephen Pile, Jared Faber
Controller/Director of Administration Brian Fisher
Administrative Support Pedro Hernandez, Laura Decker, Eric Chazan
Research Consultants Simon Winchester, David Keen, Sebastian Beckwith, Paulina Oosterhoff, Carla Leighton, Vikram Parekh, Julie Tay, James Bucknell, Aida Sahoum, Tashi Wangyal, Hossam Laki
Manual and Packaging Stephanie Ludwig, David Knowles, Susan Perlbachs
Website Design David Kershner, Gedalia Pasternak, David Walls

MGM

We would like to thank Susan Notarides, Eric Stein, Sylvia Graham, Ray De La Rosa, Linda Jofery, Ron Frankel

Voice Over Talent

Voice Over Michael Sinterniklaas (Pink Panther), Barry Carrollo (Inspector Clouseau, Von Schmarty, The Dog Father, Nkuku, Reed Weaver, Rug Vendor, Patron in Cairo, Fox, Sir Baldly, Magazine Vendor, Big Nose), Emily Kapnek (Stewardess), Michael Sinterniklaas (Kumoken, Young Li, Nigel, Fishing Guys, Great wall of china, Purple Gallinule, Louie, Captain, Paranoid Archer, Birds, Father in China), John O'Cray, Jared Faber (Mourning Boy, Little boy in Pub, Frilled Lizard, Koala bear, Fadil, Ananda, Joey, Frank the bird), Andrew Hurley (Stable Boy, Little Boy in Parliament Sq., Rugby star #2, Priest at Durga's temple, Yaks 1 & 2), Jim Petropoulous (Helicopter Pilot, Kebab Vendor), Paul Reisch (King of Bhutan), Neil Stewart (Jackson), Chelsea Altman (Chione, Pigeon), Michele O. Medlin (Brawling Camper #1, Chamunda, Calligraphy Boy, Little girls in village), Mari Minges (Australia Info Woman), Tracy Gilbert (Snake, Smiling Woman), Gavin Parker (Rugby star #1, Father in Parliament sq., Sir Manly, MP), Simon Winchester (Right Click Audio Narrator), Jonathan Lipow (Brass Vendor, Patron in coffee house), Robert Linn (Wangley), Michael DeBeinville (Snake Charmer, Tea Guy, Spice Guy, Fruit Vendor), Valerie Gilbert (Indian mother in village, Flower Vendor, Woman dipping sari, Jain, Aboriginal woman), Joe Shane (Cow, Potter, Aardvark), Philip Galinsky (Coffee Vendor, Aboriginal man.), Cheryl Sims (Cook in Bhutan), Michael Gaylord (Clothing Vendor, Hurdy Gurdy Man), Michael Foran (Young Man with incense), Lewis Faber (Homesick Clam), Tashi Wangyal (Old Man in Bhutan)

Special Thanks

First and foremost we would like to thank Richard S. Kalin, Richard Melnick, Steve Kaplan, Stuart Winkler
We would also like to thank Ed Billings, Kirk Owen, Lloyd Melnick, Simon Beckwith, Simon Winchester, Vikram Parekh, Julie Tay, James Bucknell, Aida Sahoum, Pete Jones, Alvin Reuben, Steve Nurme, Pauline Villarin, Ream Xiques, Dana Miller

Music Credits

Mummification C. E. Smith (Lead vocals), Shawana Kemp (Background vocals)
Dream Time John Montagna (Lead vocals), David Bratton (Spirit of Praise Choir directed by)
In Bhutan John Montagna (Lead vocals), Michael Sinterniklaas (Background vocals), Jared Faber (Background vocals)
Taj Mahal Jason Paige (Lead vocals), Lisa Gentile (Background vocals)
The Caste System C. E. Smith (Lead vocals), Alistair Taylor (Background vocals - as Tayla)
Fawkes Day Neil Stewart (Lead vocals)
China's Billion Lisa DeSimone (Lead vocals), Emily Kapnek (With voiceover by), Steve Wolf (Drums), Skuli Sverrisson (Bass Guitar)
Chilly Wa Wa Finale (Trapped in a Bubble) Michele O. Medlin (Vocals), Michael Sinterniklaas (Vocals), Evan Faber (Vocals), Ona Tzar (Vocals), Emily Kapnek (Vocals), Dr. Luke (Produced by - as Lukasz)
Same Black Sky Rosanne Drucker (Lead vocals), Roy Shakked (Keyboard)
Drums Toby Ralph
Acoustic and Electric Guitars, Keyboard and Synethsizer programming Jared Faber
Tenor Sax Melvin Butler
Bass Guitar John Montagna
All songs composed and produced by Jared Faber
Lyrics by Emily Kapnek
Mixed by Johnathan Appell

Polish Language Version (Polska wersja językowa)

Project Manager (Kierownik projektu) Marcin Iwiński
Polish Localization Project Manager (Kierownik produkcji wersji polskiej) Paweł Składanowski
Recordings Manager (Kierownik nagrań) Kamil Mętrak
Translation (Tłumaczenie) Róża Dorn (dialogi), Beata Krowicka (wiersze w rozdziale 'Wskazówki' w Pomocy), Leszek Krowicki (encyklopedia; pomoc)
Dialogues (Opracowanie dialogów) Kamil Mętrak
Production Manager (Kierownik produkcji) Renata Piechowska
Recordings Production (Realizacja nagrań) Tomasz Sikora
Post-Production & Effects (Postprodukcja i efekty) Piotr Tereszczuk
Audio Directors (Reżyseria dźwięku) Miriam Aleksandrowicz, Kamil Mętrak
Actors (Aktorzy) Cezary Pazura, Miriam Aleksandrowicz, Jan Aleksandrowicz, Anna Apostolakis-Gluzińska, Jacek Czyż, Mieczysław Gajda, Mirosław Guzowski, Ryszard Jabłoński, Tomasz Jarosz, Hanna Kinder-Kiss, Jacek Kiss, Magdalena Sułek, Adam Świtlak, Brygida Turowska, Jolanta Wilk, Janusz Zadura
Recordings (Nagrania) Studio Green
Post-Production (Postprodukcja) Studio Bardzo Małe

Polish Language Version: Songs (Polska wersja językowa: Piosenki)

Songs Lyrics (Teksty piosenek) Agnieszka Zwolińska
'Mumifikacja' Sung by Krzysztof Antkowiak, Krzysztof Pietrzak
'Sny' Sung by Janusz Szrom
'Bhutan' Sung by Janusz Szrom
'Tadź Mahal' Sung by Monika Ambroziak, Janusz Szrom
'System kast' Sung by Monika Ambroziak, Jorgos Skolias
'Guy Fawkes' Sung by Andrzej Kozioł
'Miliard Chińczyków' Sung by Majka Jeżowska
'Chilly Wa Wa Finał' Sung by Ola Szmyd
'Chilly Wa Wa Finał' Choir Conducted by Beata Banaś
'Chilly Wa Wa Finał' Choir Weronika Bacher, Kinga Jamroga, Anna Maciejczyk, Katarzyna Moskal, Aleksandra Szelc
'Chilly Wa Wa Finał' Melorecitation Violetta Brzezińska, Joanna Muchlińska, Agata Piotrowska
'Chilly Wa Wa Finał' Rap Barbara Bartosik
'Pod wspólnym niebem' Sung by Violetta Brzezińska
Music Producer of Polish Version Songs (Producent muzyczny polskich wersji piosenek) Marek Prusakiewicz
Recordings (Nagrania) Studio FX

German Language Version (Deutsche Bearbeitung)

Producer (Produzent) Thomas Kirchenkamp
Project Lead (Projektleitung) Claudius Marianek
PDA Translation (Übersetzung PDA) Klaus Sticker, Elisabeth Jumpelt, Michael Schatzschneider
Script Translation (Übersetzung Skript) Gudrun Höppe
Help Translation (Übersetzung Hilfe) Michael Bock
Script, Dialog Direction (Drehbuch, Dialogregie) Wolfgang Jürgen
Audio Recording and Editing (Tonaufnahmen und -bearbeitung) Ton Synchron Studio, Hamburg
Special Thanks to (Besonderen Dank an) David DePatie, Friz Freleng, Christina Gleitsmann, Peter Just, Anne Nizou-Webster (as Anne Nizou), Wanderlust Interactive, Ulla Behrendt-Roden
Are we missing any credits? Contribute.

Collaborations

MobyPro Early Access

People credited on this game were also credited on:

[ Upgrade to MobyPro to view more! ]

Other Games

MobyPro Early Access

In addition to this game, these people were also credited on other games:

[ Upgrade to MobyPro to view more! ]


Credits contributed by monkeyislandgirl, Iggi, Mtik333.