🕹️ New release: Lunar Lander Beyond

Forums > Game Forums > JP credits

user avatar

Freeman (65099) on 3/20/2019 7:18 PM · Permalink · Report

Another thread for unsure readings. I thought it might be helpful to have this here and not just as a submission comment in case questions later arise:

1) Are 'Movie/Game Screen Key Animation' adequate translations for ムービー画面原画 / ゲーム画面原画? I wasn't quite sure what was meant by 画面. Also, is 原画 better translated as ‘original picture’ or ‘key animation’? Going by other roles, ‘key animation’ seemed the better translation. However, I've seen both used on this site previously.

2) The following are unsure readings. I went through the database but wasn't able to find any potential matches:

  • 秋津 一 / Ichi Akitsu
  • 岡 恭正 / Takamasa Oka
  • 三上尚久 / Naohisa Mikami
  • 畑野 純 / Jun Hatano
  • 中村宏司 / Koji Nakamura (given name could very well be Hiroshi as well)
  • 西山洋介山 / Yousukezan Nishiyama: Tangorin gives the reading for 洋介山 as ‘Yousukezan’. Googling the name, I came across 2 JP boxers (Yosuke Nishijima, Yosukezan Onodera) and it wasn’t either of their birth names.