Description

Call of Duty: Finest Hour is the first CoD game on the consoles. The story spans throught three different fronts in the Second World War through three soldiers' viewpoints. Basically, the game is a heavily scripted, story driven action game where the main focus is on the action and the dramatisation of the war and the people in the middle of it all. One of the defining features if Call of Duty-games is the mood they set, and the accurate reproduction of the actual WW2 battlefields and operations. As well as the usual range of WW2 weaponry, in CoD:FH there are also vehicles which one can drive around, blasting enemy to bits in the process.

Alternate Titles

  • "使命召唤:决战时刻" -- Chinese spelling (simplified)
  • "Call of Duty: Le Jour de Gloire" -- French title

Part of the Following Groups


Merchant Title Platform Price  
Amazon
Call of Duty Finest Hour GameCube $5.88  
Call of Duty Finest Hour PlayStation 2 $0.01  
Call of Duty Finest Hour Xbox $1.40  
ebay.com
Call of Duty: Finest Hour    
Not an American user?

User Reviews

Decent alternative to MOH, but is also very flawed at times. PlayStation 2 Big John WV (24321)

The Press Says

ActionTrip Xbox Dec 03, 2004 71 out of 100 71
IGN GameCube Nov 16, 2004 7 out of 10 70
Game Over Online GameCube Dec 07, 2004 70 out of 100 70
GameSpot PlayStation 2 Nov 18, 2004 6.7 out of 10 67
XBox Solution (XBS) Xbox Mar 24, 2005 6.2 out of 10 62
Boomtown Xbox Dec 14, 2004 6 out of 10 60
GamePro (US) Xbox Dec 09, 2004 3 out of 5 60
X-Box Gamer Xbox Dec 19, 2004 12 out of 20 60
Entertainment Depot, The Xbox Dec 17, 2004 5.5 out of 10 55
Xbox World Australia (XWA) Xbox Dec 17, 2004 55 out of 100 55

Forums

There are currently no topics for this game.


Trivia

German version

In the German version terms like "Nazi" or "Third Reich" and all references (except Roosevelt in the outro) to war participants were cut out, e.g. Mussolini, Hitler and Montgomery were removed. This includes voice acting, in-game posters and video sequences. Other cuts involve a change in the first eastern front mission where a "kill" was translated to "besiegen" (defeat) and all voices in the making of videos. Additionally all swastikas were either removed or replaced with iron crosses. A detailed list of changes can be found on schnittberichte.com.


This entry was contributed by Evilhead (1021)
 

Errors and omissions on this page may be reported to the MobyGames approvers.

MobyGames™ Copyright © 1999-2013, MobyGames.
All rights reserved. Do not duplicate or redistribute in any form.

moby sites | about us | advertise | disclaimer | privacy statement | become an approver | RSS

GameFly Media