Forums > Game Forums > Rhapsody: A Musical Adventure > Japanese Translation - aka Japanese title

user avatar

Jeanne (75938) on 12/17/2010 8:12 PM · edited · Permalink · Report

Take a look at This Review on RPGFan. They say the title is:

Marl Oukoku no Ningyouhime (The Puppet Princess of Marl Kingdom)

I'm questionning the aka on file: "The Adventure of Puppet Princess" -- Japanese title

Can anyone translate for me?

user avatar

Indra was here (20754) on 12/17/2010 8:23 PM · edited · Permalink · Report

Judging from other sources, it seems that Māru Ōkoku no Ningyō Hime is the Japanese title, while the one we have on file (The Adventure of Puppet Princess) is the English translation of the Japanese title, not the Japanese title.

Heh. The hero's name is Cornet. That's corned beef, where I come from. :p

user avatar

Pseudo_Intellectual (66362) on 12/17/2010 8:47 PM · Permalink · Report

That's a horn like a trumpet in English.

user avatar

Foxhack (32100) on 12/17/2010 10:29 PM · Permalink · Report

And ice cream in the UK.

Oh wait, that's a Cornetto.

user avatar

j.raido 【雷堂嬢太朗】 (95858) on 12/17/2010 11:16 PM · Permalink · Report

Māru Ōkoku no Ningyō Hime is the Japanese title, which translates as "The Puppet Princess of Marl Kingdom". "The Adventure of Puppet Princess" is the English subtitle on the Japanese cover. It isn't the actual title, though.

user avatar

Unicorn Lynx (181775) on 12/18/2010 3:59 AM · Permalink · Report

It should be arranged this way:

Marl Ōkoku no Ningyō Hime = Japanese title

マール王国の人形姫 = Japanese spelling

The Adventure of Puppet Princess - Japanese version sub-title

user avatar

formercontrib (157508) on 12/18/2010 8:45 AM · Permalink · Report

[Q --start חד-קרן·山猫 wrote--]It should be arranged this way:

Marl Ōkoku no Ningyō Hime = Japanese title

マール王国の人形姫 = Japanese spelling

The Adventure of Puppet Princess - Japanese version sub-title [/Q --end חד-קרן·山猫 wrote--]

Sounds like:

Marl Ōkoku no Ningyō Hime: The Adventure of Puppet Princess - Japanese tag-lined title

user avatar

Unicorn Lynx (181775) on 12/18/2010 10:17 AM · Permalink · Report

Marl Ōkoku no Ningyō Hime: The Adventure of Puppet Princess - Japanese tag-lined title

Maybe just "The Adventure of Puppet Princess" - Japanese tag-lined title. Sounds pretty clear.

user avatar

j.raido 【雷堂嬢太朗】 (95858) on 12/18/2010 6:33 PM · Permalink · Report

"Tag-lined title" implies it's the full title, including the tag-line. Just the tag-line would be "title tag-line". Details!